Da dialetto di contadini a lingua sacra …e anche un modo per salvare il cimbro – R. Geiser, traduzione di S. Crestani

Concorso letterario in lingua cimbra – S. Bonato

Dar tag bon an tzimbrises baip bon noinskh-un-zibane jaardar (Il giorno di una donna cimbra di novantasette anni) – P. Tamiozzo, G. Tamiozzo

Prèchtet dar Gϋllane Ekkelsturtzo – R. Geiser

De vasslar bon Kamparube – G. Vescovi Vischofar

Tagaloch – G. Carli, I. Mosele, P. Martello, F. Rigoni, L. Tondello

De baara shoana von sbeen khunegen – G. Rodeghiero

Andrea Zanzotto amico di Mario Rigoni Stern – S. Bonato

Bambini e tradizione cimbra al MART di Rovereto – S. Bonato

Cimbro e nuova musica – S. Bonato

“Qui fremono arcane ed antiche istorie…” di D. Finco – S. Bonato

“Posina. Una identità cimbra ritrovata” di A. Saccardo e R. De Pretto – S. Bonato

Festival cimbro e mongoli – S. Bonato

Submit to FacebookSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

Questo sito o gli strumenti terzi da questo utilizzati si avvalgono di cookie. Usando il nostro servizio accetti l'impiego di cookie in accordo con la nostra cookie policy. Dopo l'accettazione si consiglia di ricaricare la pagina. Cookie Policy